Я настолько зафанатела от сериала, что даже перешагнула через свой страх заказывать книги! И вот, Читай-город мне ее доставил, всего за четыре дня - первая книга из серии про Еву в переводе. Перевели просто пока только одну, да и то, думаю, никто не собирался этого делать до кина) Скромного и серьезного товарища Дженингса никто не знал, это вам не Лион Вишневский, который признан знатоком женской психологии только на основе того факта, что у дам иногда болит живот) С рецензий на "Одиночество в Сети", кстати, ржу до сих пор, уж как его хвалят за погружение в женскую душу, а мужик лишь тока тем и прославился, что про красные грелки для живота написал, героиня его - продажная тварь, но никому это не интересно, он же поднял тему грелок, о которой все молчат! Да, молчат, потому что как бэ приличному мужику про это говорить не прилично, но кого это волнует? Куда уж там до Вишневского писателям, поднимающим тему объединения ценностей России и Европы, а еще тему сравнения американского и русского оружия и пуль Черная Роза? Но вот справедливость взяла свое - сериал взорвал мир, и на "Еву" сразу нашлись переводчики. Честно признаться, я не ожидала от этого проекта ничего кроме бабла для его авторов, что книга и перевод будут так круты. Думала, покупаю фигню на палочке, сделанную чисто ради коммерции, ведь после кин популярных даже книжка "Люди Икс" вышла, хотя это изначально комикс) Короче, время сейчас такое, стоит фильму стать кассовым, как тут же негрики литературные ваяют труд и продают его в няшных местах типа Читай-города. Далее